اختصارات لوحة المفاتيح

  1. Alt+Down

    لفتح الوحدة الترجمة التي نقف عليها (في حال عدم وجود وحدة مفتوحة) أو للانتقال إلى الوحدة الترجمية التالية للمفتوحة حاليا مع حفظ الوحدة السابقة (أو تحديثها) في الذاكرة. ويكافئ الزر الأول من يسار شريط أدوات وردفاست.

  2. Alt+Up

    للانتقال إلى الوحدة الترجمية السابقة للوحدة المفتوحة حاليا.

  3. Alt+End

    إنهاء عملية الترجمة بغلق الوحدة الترجمية المفتوحة حاليا وحفظها في ذاكرة الترجمة. ويكافئ الزر السادس من يسار شريط أدوات وردفاست.

  4. Alt+Home

    فتح آخر وحدة ترجمية أغلقناها، ويفيد في استكمال ترجمة ملف سبق تجزئة بعض وحداته، وأغلقناه ونريد بدء الترجمة من جديد، وفي هذه الحالة نستخدم هذا الاختصار عوضا عن Alt+Down في أول مرة فقط.

  5. F10

    يُستخدم -أثناء الترجمة- بدلا من Alt+Down لتعليم الوحدات التي نريد أن التأكد منها لاحقا، فلا تخزن الوحدة الترجمية في الذاكرة ولكن تعلم بعلامة ملونة على أولها، ونجد أننا انتقلنا إلى الوحدة الترجمية التالية. بعد ذلك يمكن فتحها والرجوع إليها لتعديلها (وذلك بعد إنهاء الترجمة باستخدام Alt+End ثم الوقوف الوحدة التي نرغب في تعديلها والضغط على Alt+Down)، ومثل هذه الوحدات تسمى Provisional Segments.

  6. Shift+Alt+Down

    فرض التجزئة، ويستخدم في نفس مواضع استخدام Alt+Down فعندما نختار نص *لا تتبعه علامة تجزئة* ثم نضغط هذا الاختصار يجبر ورفاست على تجزئة النص المختار في وحدة ترجمية منفصلة. وفي حال وضعنا مؤشر الفأرة في مكان ما من النص (بدون اختيار) ثم ضغطنا الاختصار، يتجاهل وردفاست ما قبل المؤشر (إذا كان قبله نص لم يجزأ) ويجزئ النص بعد المؤشر حتى أول علامة تجزئة في وحدة منفصلة.

  7. Shift+Alt+End

    إنهاء عملية الترجمة بغلق الوحدة الترجمية المفتوحة حاليا دون حفظها (أو تحديثها) في ذاكرة الترجمة.

  8. Alt+Delete

    له حالتان: الأولى عندما نضغطه مع وجود إحدى الوحدات الترجمية مفتوحة فيلغي تجزئتها ويعيد مصدر هذه الوحدة الترجمية فقط وينهي عملية الترجمة. الثانية عندما نضغطه مع *عدم* وجود أي وحدة ترجمية مفتوحة فيلغي تجزئة كامل الملف ويعيد مصدر كافة الوحدات ويحذف الترجمة.

  9. Alt+Right/Left

    إذا كان في الذاكرة أكثر من وحدة مشابهة للوحدة المفتوحة التالية، فإن هذا الخيار يظهر الترجمات المقترحة الواحدة تلو الأخرى، وفقا لنسبة التشابه، بالضغط على هذا الاختصار. ويفضل عند ظهور وحدة متشابهة في الخلية الهدف النظر إلى شريط الحالة Status Bar إذ قد نجد إشارة إلى وجود وحدات أخرى مشابهة في الذاكرة وعددها، فيمكن عندئذ استخدام هذا الاختصار للتنقل بينها. وتوجد إشارة هامة أخرى تنبهنا حال وجود أكثر من احتمال للوحدة الترجمية الحالية، وهو ظهور النسبة المئوية في المحدد الأوسط بلون أزرق وخط سميك.

  10. Ctrl+Alt+T

    أ. لإدراج مصطلح في المسرد، بتحديده وضغط الاختصار مرة واحدة، ثم تحديد ترجمة المصطلح وضغط الاختصار مرة أخرى.
    ب. لإضافة اختصار إلى قائمة الاختصارات Abbreviations ويكون بتحديد اختصار (ينتهي بنقطة) ثم ضغط Ctrl+Alt+T فتظهر رسالة تسأل عن رغبتنا في إضافته إلى قائمة الاختصارات.

  11. Ctrl+Alt+Right/Left

    الانتقال بين المصطلحات المظللة (كونها في أحد المسارد) وغيرها من "الإدراجات التلقائية" Placeables مثل الأرقام وعناوين البريد الإلكتروني ومواقع الإنترنت وبعض التعليمات البرمجية (كما ورد تفصيله في الدرس المخصص)، وإحاطتها بإطار أحمر تمهيدا لإدراجها. ونلاحظ ظهور معنى المصطلح المحاط بإطار أحمر في شريط الحالة Status Bar الخاص بالورد. ويكافئه السهمين الأيمن والأيسر من شريط أدوات وردفاست.

  12. Ctrl+Alt+Down

    لإدراج ما سبق إحاطته بإطار أحمر باستخدام Ctrl+Alt+Right/Left. ويكافئ السهم السفلي من شريط أدوات وردفاست.

  13. Ctrl+Alt+Up

    - يسمح باختيار كلمات النص المصدر كلمة تلو الأخرى (أثناء فتح أحد الوحدات الترجمية) وذلك باستخدام Cltrl+Alt+Right تمهيدا لإدراج إحداها باستخدام Ctrl+Alt+Down ونفس الاختصار Ctrl+Alt+Up يلغي هذه الخاصية ليعود وضع الإدارجات التلقائية Placeables إلى أصله.

    - إذا استخدم بعد إدراج مصطلح مباشرة باستخدام Cltr+Alt+Down أو Tab: يغير حالة الأحرف للمصطلح الذي أدرج لتوه.

  14. Ctrl+Alt+Enter

    لتحرير أحد المصطلحات المعلمة بلون أزرق غامق، بعد الضغط على Ctrl+Alt+Right وظهور إطار أحمر حول المصطلح، فيُفتح محرر المسارد مؤشرا على المصطلح.

  15. Ctrl+Alt+G

    1- لتحديد مصطلح موجود (بأكمله) في المسرد، فتعرض قائمة منسدلة (ضمن شريط أدوات الورد) يظهر فيها المسرد وترجمته.
    2- في حالة عدم اختيار أي نص، يعرض هذا الاختصار قوائم المسارد (ضمن شريط أدوات الورد).

  16. Tab

    يمكن في خلية الهدف كتابة حرف واحد من كلمة موجودة في خلية المصدر ثم ضغط Tab لإدراج الكلمة في خلية الهدف. ويمكن تكرار ذلك للانتقال إلى كلمة تالية.

  17. Alt+F12

    النسخ (من أي ملف ورد) واللصق في الخلية الهدف في خطوة واحدة، مع ضرورة وجود وحدة ترجمية مفتوحة. وذلك بتظليل النص المراد نسخه ثم ضغط هذا الاختصار. ويمكن استخدامه في النسخ من الخلية المصدر أو النسخ من نافذة نتائج البحث السياقي أو المرجعي، بنفس الطريقة.

  18. Ctrl+Alt+C

    للبحث السياقي Context/Concordance Search ويكافئه الزر الثامن من يمين شريط أدوات وردفاست.
    http://tr-ar.com/wordfast-search

  19. Ctrl+Alt+N

    للبحث السياقي Reference Search ويكافئه الزر السابع من يمين شريط أدوات وردفاست.
    http://tr-ar.com/wordfast-search

  20. Ctrl+Alt+M

    - أثناء عملية الترجمة: يعرض الوحدة الأصلية المخزنة في الذاكرة (فوق الوحدة المفتوحة حاليا)، ويفيد ذلك في الوحدات المتشابهة Fuzzies لمعرفة أوجه التشابه بين النص المصدري للوحدة الحالية والنص المصدري للوحدة المخزنة التي أدرج وردفاست ترجمتها (تلقائيا في الخلية الهدف) من الذاكرة. ويكافئه الزر الخامس من يمين شريط أدوات وردفاست.

    - خارج عملية الترجمة (وعدم وجود أي وحدة مفتوحة): يعرض النص المخفي إذا كان غير ظاهر.

  21. Ctrl+Comma+Comma = Ctrl+,+,

    تبطل عرض النص المخفي، أي تظهر الترجمة فقط. ويمكن إعادة استخدامه لعرض النص المخفي مجددا (وكذلك يمكن عرض النص المخفي باستخدام Ctrl+Alt+M).

  22. Shift+Alt+Insert

    لإدارج ترجمة الوحدة الحالية من الذاكرة، ويفيد ذلك متى أجرينا تعديلات على الترجمة التي ظهرت لنا (تلقائيا في الخلية الهدف) من الذاكرة وأردنا التراجع عن هذه التعديلات (ما لم تُحفظ بعد) بإدراج ترجمة الوحدة المخزنة في الذاكرة. ويفيد أيضا إذا كانت خاصية When no match is found, search TM for expressions مفعّلة، فيمكن متى عُرضت لنا وحدة أعلى الوحدة المفتوحة حاليا أن ننسخ ترجمتها إلى الخلية الهدف باسخدام هذا الاختصار.

  23. Ctrl+Alt+Insert

    القاعدة هي أن النص الهدف يأخذ تنسيقات النص المصدر، لكن قد تحدث استثناءات نادرة، عند نسخ نص من الخارج (بتنسيقات مختلفة) ولصقه في الخلية الهدف مثلا. وقد تنتج عن إعدادات خاصة في ملف الورد نفسه. ومتى حدث ذلك يمكن استخدام هذا الاختصار لفرض تنسيق النص المصدر على النص الهدف.

  24. Ctrl+Alt+X

    تفريغ الخلية الهدف من محتوياتها (بدون إلغاء التجزئة). واستخدام هذا الاختصار أسلم من حذف كامل المحتوى بالطرق العادية؛ حفاظا على المحددات.

  25. Ctrl+Alt+Backspace

    حذف الوحدة المفتوحة حاليا من الذاكرة، إذا كانت محفوظة فيها (عند ظهور الترجمة على خلفية صفراء أو خضراء). ويفيد ذلك متى أردنا تمديد (أو تقليص) الوحدة الحالية أو إلغاء تجزئتها، فأردنا التخلص من الوحدة المحفوظة في الذاكرة أولا.

  26. Shift+Ctrl+PageDown

    للترجمة القبلية لمجموعة من الوحدات المتتالية التي يوجد له مطابقات في الذاكرة. وتوقف عمله عند أول وحدة لا يوجد ما يكافئها في الذاكرة أو توجد وحدة مشابهة لها ولكن بنسبة أقل من 100%. ويكافئه الزر الخامس من يسار شريط أدوات وردفاست.

  27. Alt+Insert أو Alt+S

    لنسخ النص من الخلية المصدر إلى الخلية الهدف. ويكافئه الزر الثاني من يسار شريط أدوات وردفاست.

  28. Alt+PageDown

    لتمديد الوحدة الترجمية حتى علامة تجزئة تالية. ويكافئه الزر الثالث من يسار شريط أدوات وردفاست.

  29. Alt+PageUp

    لتقليص الوحدة الترجمية حتى علامة تجزئة سابقة.

  30. Ctrl+Alt+B

    لجعل خلفية الوحدة الترجمية المفتوحة سوداء (عوضا عن لوني خلفتي النص المصدر والهدف) ويفيد ذلك في حالة كان النص المصدر (وبالتالي الترجمة) أبيض أو فاتح اللون، ويكون ذلك غالبا في النصوص المستخرجة من ملفات باوربوينت.

  31. Ctrl+Alt+P

    لإظهار بيان بإعدادات وردفاست، وعند الضغط على OK يظهر كاملا في ملف ورد يمكن حفظه، ويفيد في الاستشارات وحل المشكلات والتأكد من الإعدادات.

  32. Ctrl+Alt+G+G

    لعرض ما في المسرد من مصطلحات موجودة في الوحدة الترجمية المفتوحة. وهذا ضمن خاصية جديدة في وردفاست 5.6 تعرف باسم Companions.

  33. Ctrl+Alt+M+M

    لعرض ما يوجد في الذاكرة من وحدات ترجمية متطابقة أو متشابهة مع الوحدة المفتوحة. وهذا ضمن خاصية جديدة في وردفاست 5.6 تعرف باسم Companions.


هذا الموقع يستخدم الوردبرس - تصميم CodeScheme - تعريب بن الطاهر